Carta de Altarriba a The Guardian

Me pasa Paco Camarasa (de Ponent) la rectificación que publicó el 15 de octubre el periódico británico The Guardian, responsable de informaciones erróneas sobre "TINTÍN Y EL LOTO ROSA. HOMENAJE A HERGÉ EN SU CENTENARIO" de las que la prensa anglófona se hizo amplio eco. Adjunto el contenido en inglés y en castellano de la carta de Antonio Altarriba. Con su publicación Edicions de Ponent se da por satisfecha en sus reclamaciones ante el mencionado periódico.

MI HOMENAJE A HERGÉ, por Antonio Altarriba.
Publiqué Tintín y el loto rosa. Homenaje a Hergé en su centenario en diciembre de 2007. El libro se compone de cinco ensayos que analizan distintos aspectos del mundo de Tintín y de una ficción de unas treinta páginas. El conjunto se presenta en una edición muy cuidada, con ilustraciones de dos pintores españoles. Se trata por lo tanto de un libro-objeto, destinado a especialistas.
En mi ficción presento a Tintín doce años después de la muerte de Hergé. Alejado de la aventura, confrontado a una realidad que no responde a los valores a los que estaba acostumbrado, el mundo de Tintín se ha venido abajo. Haddock ha caído en el alcoholismo, el profesor Tornasol ha ingresado en un sanatorio psiquiátrico y –lo peor- Milú ha muerto. En un intento de superar la depresión, Tintín recupera su profesión de reportero, pero sólo encuentra trabajo en la prensa sensacionalista del corazón. A partir de ahí lo embarco en una aventura en la que acaba iniciándose en el sexo. Pero lo hace como un amante tímido que sufre un desengaño afectivo.
En mi libro no hay escenas gráficas de sexo ni una representación de Tintín como amante voraz. Las noticias que hablan de mi libro en estos términos demuestran un total desconocimiento. Lo único cierto es que la Fundación Moulinsart, propietaria de los derechos de Tintín, no ha apreciado mi libro y me he comprometido a no reeditarlo.
Soy víctima de un fenómeno mediático insólito. Nunca tantos habían hablado tanto de un libro que habían leído tan pocos. No creo haber pervertido la esencia del personaje. En una situación como la que planteo, Tintín se comportaría como yo cuento.

MY HOMAGE TO TINTIN AND HERGÉ, by Antonio Altarriba
I published Tintin and the Pink Lotus: homage to Hergé in the year of his Centenary in December 2007. The book is made up of 5 essays which analyse different aspects of Tintin’s world and a thirty page work of fiction. The book is presented as an edition executed with great attention to detail and contains illustrations by two Spanish painters. It is a collector’s piece and designed and destined for specialists.
In my work of fiction I introduce Tintin twelve years after the death of Hergé. Distanced from adventure and confronted by a reality which does not correspond with the values he was used to, Tintin’s world seems destroyed. Haddock is an alcoholic, Professor Calculus is in a psychiatric unit and worst of all Snowy is dead. Trying to overcome his depression, Tintin returns to his job as a reporter but the only work available is for the sensationalist tabloid newspapers. He embarks on an adventure which will end with his sexual initiation. But even as far as this is concerned, he is a timid lover who consequently suffers emotionally.
In my book there are no graphic sexual scenes and Tintin is never represented as a ‘voracious lover’. The articles which depict my book in this way show a complete lack of understanding. It is true that the Moulinsart Foundation, owner of the rights to Tintin, did not appreciate my book and I agreed not to reproduce it further. I am the victim of an extraordinary media phenomenon. Never have so many spoken so much about a book which has been read by so few. I do not believe that I have perverted the essence of the character of Tintin. In the situation I place him in, I believe he would behave the way I describe.