El coleccionista Jordi Tardá ha organizado una muestra sobre Tintín en Vitoria en la que se demuestra que el valiente reportero estuvo a punto de llamarse Pepito en España. La editora de Tintín, Casterman, tradujo El secreto del unicornio y El tesoro de Rackam el Rojo en tres idiomas: el español, el inglés y el alemán. Pues bien en la traducción inicial y original de El tesoro de Rackam el rojo, se observa en el texto la palabra Pepito tachada y encima el nombre de Tintín. La exposición consta de más de 400 objetos tintinianos y permanecerá abierta hasta el 15 de febrero en la sala Fundación de Caja Vital.